A list of puns related to "Pilin"
Is pilin only mean 'feel (emotionally)', or 'think' too? I think feel and think is very different. If this word include 'think' mean too, how can I understand sentence mean completely (think or feel). understanding in context is only way?
Hello. I've written a short story in toki pona for practice. If you happen to see something that looks odd/wrong please let me know. I hope you enjoy it.
'Lonely house cat' by Nole
'soweli tomo li pilin wan taso' tan jan Nole
tenpo suno wan la soweli tomo li lon. soweli tomo nimi li Kiti. kule ona li pimeja. ona li awen lon poka mama ona lon insa tomo mama ona.
moku e kala li pona mute tawa soweli Kiti. tan ni la, mama ona li pana e kala tawa soweli Kiti lon tenpo suno ali. taso, tenpo suno wan la, mama ona li pake pana e kala tawa soweli Kiti. soweli Kiti li kama pilin ike tawa ni. soweli Kiti li mu e 'mu mu mu'. taso, mama ona li kute ala e kalama ona.
soweli Kiti li kama pali e ni: luka e noka mama. taso, mama ona li pilin ala e luka pi soweli Kiti. soweli Kiti li kama pali e ni kin: uta lili e luka mama. taso, mama ona li pilin ala e uta lili pi soweli Kiti kin. ni li lon tawa tenpo suli.
tenpo suno wan lon tenpo kama la jan mute li kama tawa tomo pi soweli Kiti mama. jan ale li lukin sama e ni: ona li pilin ike. soweli Kiti mu e ni: 'mu mu mu'. taso, jan ala li kute e mu pi soweli Kiti. soweli isipin e ni: "mi alasa e mama mi. ona ken pali e pilin pona tawa jan ale." tan ni la, soweli Kiti li alasa li alasa li alasa tawa mama ona. taso, ona ken ala alasa e mama ona.
tenpo pini pi soweli Kiti ken ala alasa e mama ona la, soweli Kiti li lukin e ni: jan mute li tawa lon leko pi nasin sewi. soweli Kiti li tawa lon sama. lon ni la soweli Kiti li lukin e jan mute lon poka supa lape pi mama ona. soweli Kiti kama sewi lon supa lape pi mama ona.
lon ni la soweli Kiti li alasa e mama ona a. taso, mama ona li lape. 'mu mu mu' soweli Kiti li mu. 'mama o pini e lape ona. jan mute li lon ni. jan ale la sina o pali e pilin pona tawa ona.' soweli Kiti li isipin. taso, mama ona li pini ala e lape ona.
tenpo pini ni la soweli Kiti kute e ni: 'soweli Kiti o. kama tawa mi. mi wile pana e kala tawa sina.' tenpo pi soweli Kiti kute e ni la soweli Kiti li tawa sike. ni pini la ona li lukin e mama ona. ni la soweli Kiti li pilin e nasa. mama ona tu a! soweli Kiti li mu e 'mu mu mu'.
'soweli lili mi o. ijo ali li pona. ali li pona. kin la, sina kama lon poka mi.' mama pi soweli Kiti li toki. kute pini e ni la soweli Kiti awen pilin e nasa lili. taso, soweli Kiti li jo ala e kala lon tenpo mute mute. soweli Kiti li lukin e mama lon supa lape e mama lon ala supa lape. ni pini la, soweli Kiti tawa anpa tan supa lape. ni la soweli Kiti li tawa mama ona. 'mu mu mu' ona
... keep reading on reddit ➡h-holis soy niño nuevo >u< * se sonroja * me gusta hacer amiguitos nuevos ^^ nadie me habla en la vida real unu porque dicen que los niños con pilin @o@/ no debemos usar falditas :33 pero en realidad yo si me siento niña >//u//< * se excita * m-me gustan los hombres * se esconde en su felpa * >/////< porque los hombres tienen un pilin delicioso ñam ñam( ͡° ͜ʖ ͡°) aunque a veces me lastiman mi hoyito (0) y me lo dejan lleno de lechita ñomi ñomi (^o^) * se masturba * e-espero encontrar nuevos amigos que me traten bien :/3 a-adios (>w<) * se resbala con su liquido pre seminal y se rompe el cuello *
Maybe some of you have seen my blog, lipu pi jan Telakoman. I have a method of conversion that supports different nasins sitelen, so that I only have to draft one master page in markdown.
When I draft I use a hybrid convention where I use plus signs (+) instead of minus signs (-) for all compounds and long pi's, and I write foreign words in block capitals instead of in cartouches. I have a special txt file in the converter folder that tells the converter what words to use in the cartouches.
This is what it looks like when I'm drafting in Atom
The converter (which consists of .bat files calling rxrepl.exe) then outputs different versions for the different nasins sitelen. For example it replaces words in block caps with cartouches for sitelen pona, but leaves them as they are for sitelen telo. It also finds and replaces with emojis for the sitelen pilin version.
I thought it might be interesting for some of you if I put a more detailed page together in a folder with all the bits and pieces that I use. For example I think it might be interesting to see more online tools to make it easier to draft documents directly in sitelen pona.
Normalde (örnek) 45'den 46'ya çıkar çıkmaz çıkarırsak direkt 45'e düşer fakat 99'dan 100 olur olmaz çıkarırsak direkt 99'a düşmez çünkü 100'ü 100 yapıp 100 yazmaz 100'ü tam fuller ve 100 yazar
I have been learning toki pona for a little more than a year. Long time lurker , first time poster.
https://preview.redd.it/nboukl4eb6261.jpg?width=202&format=pjpg&auto=webp&s=ed2a6a498a58f51807e9e0059ba95034baaafb96
mi toki li pu poka mi jan pona. mi toki nimi "akesi" sama nimi "Scary Animal" kin "Reptile."
mi jan pona li pilin ike. mi jan pona olin akesi "Reptile." seme mi toki?
sitelen lape li ni: sina lape la sina ken lukin e ma e sitelen. sina ken musi lon lape sina.
mi pilin e ni: musi lape li pona mute. mi ken lukin e ijo mute. mi ken toki insa mi li ken toki tawa 'jan' ante. mi ken pali e ijo mute. mi ken pali e wile ale mi.
sina pilin seme tawa sitelen lape? ona li pona ala pona? ona li ike ala ike? o pana e pilin sina lon anpa.
Please note that this site uses cookies to personalise content and adverts, to provide social media features, and to analyse web traffic. Click here for more information.