A list of puns related to "Tagalog Word"
Please, nothing weird, I really want to learn so we can talk in her home tongue
Okay, I have no malicious intentions with this, I just got curious after a post I saw a few seconds ago, about words in other languges that sound like the n word.
Just curious btw, can you think of some? Pasensya na di umaandar utak ko ngayon
What did people call babies back then? While we're on the topic, what are some simple ideas/concepts that are annoyingly non-existent in Tagalog?
EDIT: In my parent's language, Waray, they say ka-iro but it can also mean something like frail or helpless.
Edit: wow ang lalalim naman ng mga replacement words pero still, ill use it more often to be less aggressive
Another Edit: Wag namang political yun mga phrases, i don't like talking about politics in these types of discussion, ayoko ng Anti DDS,DDS, Marcos Loyalist and Dilawan, pls no Politics here, you can talk about this somewhere else like r/Philippines, just not here
All I can think of is 'bangka', 'gatos' and 'gatas'.
Magandang hapon po sa lahat. Pwede po ba pa-suggest po ng deep Tagalog words na may magandang kahulugan para po sa party name namin. Maraming salamat po!
saw a post similar to this and I was just wondering
Sa Novo Ecijano dialect (where I am) ang palagi naming naririnig at ginagamit ay salitang "kampit" kapag tinatawag ang kutsilyo na hiram na salita sa EspaΓ±ol. Mayroon bang tuwirang salin sa wikang Tagalog ang "knife." Puwede ba ang salitang "gulok"
Like the sentence:"The rate of car sales has plummeted"
Ang sabi ng iba, pangbomba. Pero di ko mapaliwanag, basta feeling ko may iba pang salita para dito.
Grammar books and guides already explain the difference in usage between "ng" and "nang" but I wonder whether there are already attempts at understanding the functions of these words while treating them as the same particle.
So far, I only know mabango, mabaho, malansa (fishy smell, right?) and maasim. Are there more? :)
Thank you so much! <3
For in tagalog today is Para and But is Pero but theyβre both Spanish. What are the pre-colonial alternatives to these words?
My husbands family is from the Philippines. My mother in law has said she wants her grandchildren to call her βnanayβ (is that the correct spelling? Iβm not sure since Iβm using google as my source). Google says that means mother, but she said it means grandma. Can someone clarify for me? I donβt know how I feel about my son calling her mother.
Couldn't find anything on Wiktionary β pronunciation on this page: https://www.tagaloglang.com/nanay/
Cheers
Hello guys, I want to comfort my friend and I don't know what to say to make him feel better. Any thoughts?
I think I've searched all the ol dictionaries I bookmarked but all that turned up was either 'hinog' o 'magulang/gumulang.'
I find the "men mature as they grow older. nahihinog ang binata sa pagtanda." a little bit weird.
Or "You've matured enough to follow in my footsteps. Nahinog ka na para sundan ang mga yapak ko(ΒΏwhat?)"
Is using 'hinog' appropriate in this context or is there another word for maturity?
So every Tagalog dictionary I have come across uses the acute accent (ex: Γ‘) to indicate stress when it appears on any syllable that is not the penultimate (second to last) syllable. Words that do not have any diacritics/accents imply stress on the penultimate syllable (ex hayop and kamote are pronounced like hΓ‘yop and kamΓ³te).
However, when I see words with antepenultimate stress like di-inΓ‘asahan, palΓ‘tandaan, mΓ‘alaman or pagkΓ‘sulong, should I also assume that the penultimate syllable is stressed as well? (ie do I pronounce those above words, and words like them, as di-inΓ‘asΓ‘han, palΓ‘tandΓ‘an, mΓ‘alΓ‘man, and pagkΓ‘sΓΊlong?)
Thanks in advance!
Gumagawa ako ng isang course sa Memrise na '1000 most common Tagalog words', parang ganto: https://app.memrise.com/course/228070/1000-most-common-spanish-words-4/
Naghanap ako ng pagbabasihang listahan online, at may nakita ako; https://1000mostcommonwords.com/1000-most-common-filipino-words/
kaso maraming salita na umuulit, o kaya naman ay mali ang pagkasalin. halatang machine translation lang.
Kung meron kayong alam na pagkukunan ng mas maayos na listahan na may maayos na pagsalin sa ingles, paki-comment na lang haha.
Maraming Salamat!
Article XIV, Section 6 of the 1987 Constitution states that "the national language of the Philippines is Filipino. As it evolves, it shall be further developed and enriched on the basis of existing Philippine and other languages.
We now have Filipino words that did not exist in Tagalog (the base language) but are now widely used in Filipino such as katarungan and lungsod and of course informal words that are becoming part of the spoken form of the language like >!iyot, burikat,!< and dyutay
Since some of the concepts have no Tagalog equivalents, we tend to loan and loan and loan foreign words and just indigenize the spelling when we can turn to other languages here in the Philippines like limbaon (Waray) for pink instead of saying kulay rosas.
So back to the question, what words from your language you'd want the Filipino language to have?
Anyway, let's treat the question as what it is. Let's not get too political here on the issue of the national language.
The only examples I can think of are multiples of 10: sampΓ», dalawampΓ», tatlumpΓ»,...
but the numbers should not be multiples of 100.
isΓ‘ndaΓ‘n, dalawΓ‘ndaΓ‘n, tatlΓ³ndaΓ‘n,...
apat na raΓ‘n at limampΓ» ends in Γ», it is a multiple of 10, but not by 100.
Are there more words that end in such vowel sound? I only know those numbers.
Γ» is always at the end of the word, the ^ indicates a glottal stop at the end of the word. so there is no such thing as Γ» somewhere else
Edit: I'm looking for words that are not numbers
Skl. Not too familiar with other Philippine languages. I've tried Kapampangan "lupa" which could be from Malay "rupa", a Sanskrit loanword. Isn't it likely that the historical Hindu influence in the Philippines are only due to the Malay interactions?
Hello! I just wanted to ask, could you please help me think of "astig" Tagalog words? Here are some I thought of:
agimat, kidlat, mandaragit, lawin, alamat, kamandag, mandirigma...
Also, I'm after words na "solid" or "badass" yung meaning like the ones mentioned.
Thank you in advance sa mga sasagot!
Please note that this site uses cookies to personalise content and adverts, to provide social media features, and to analyse web traffic. Click here for more information.