A list of puns related to "Jean Jacques Rousseau"
The Enlightenment philosopher
My child, do not look to me for scholarly speeches or profound arguments. I am no great philosopher, nor do I desire to be one. I have, however, a certain amount of common sense and a constant devotion to the truth. I have no wish to argue with you nor even to convince you; it is enough for me to show you, in all simplicity of heart, what I really think. Consult your own heart while I speak; that is all I ask. If I am wrong, it is in good faith; that is enough for my error not to be imputed to me as a crime: if you were to be mistaken in the same way, there is no great harm done either. If I am right, we are both endowed with reason, we have both the same motive for listening to the voice of reason. Why shouldn't we see eye to eye?
By birth I was a peasant and poor; to till the ground was my portion; but my parents thought it a more beautiful thing that I should learn to get my living as a priest and they found means to send me to college. I am quite sure that neither my parents nor I had any idea of seeking after what was good, useful, or true; we only sought what was wanted to get me ordained. I learned what was taught me, I said what I was told to say, I promised all that was required, and I became a priest. But I soon discovered that when I promised not to be a human being, I had promised more than I could perform.
Conscience, they tell us, is the creature of prejudice, but I know from experience that conscience persists in following the order of Nature in spite of all the laws of Man.
-
Mon enfant, nβattendez de moi ni des discours savants ni de profonds raisonnements, Je ne suis pas un grand philosophe, et je me soucie peu de lβΓͺtre. Mais jβai quelquefois du bon sens, et jβaime toujours la vΓ©ritΓ©. Je ne veux pas argumenter avec vous, ni mΓͺme tenter de vous convaincre; il me suffit de vous exposer ce que je pense dans la simplicitΓ© de mon coeur. Consultez le vΓ΄tre durant mon discours; cβest tout ce que je vous demande. Si je me trompe, cβest de bonne foi; cela suffit pour que mon erreur ne me soit point imputΓ©e Γ crime: quand vous vous tromperiez de mΓͺme, il y aurait peu de mal Γ cela. Si je pense bien, la raison nous est commune, et nous avons le mΓͺme intΓ©rΓͺt Γ lβΓ©couter; pourquoi ne penseriez-vous pas comme moi?
Je suis nΓ© pauvre et paysan, destinΓ© par mon Γ©tat Γ cultiver la terre; mais on crut plus beau que jβapprisse Γ gagner mon pain dans le mΓ©tier de prΓͺtre, et lβon trouva le moyen de me faire Γ©tudier. AssurΓ©ment ni mes parents ni moi ne s
... keep reading on reddit β‘^(38) Whether my pupil is destined for the sword, the church, the bar, it doesn't matter to me. Before a set of parents chose a vocation for their child, nature called him to human life. Living is the job I want to teach him. When he leaves my hands, he will be, I agree, neither a magistrate, nor a soldier, nor a priest; he will be first of all a man.
^(38) Qu'on destine mon Γ©lΓ¨ve Γ l'Γ©pΓ©e, Γ l'Γ©glise, au barreau, peu m'importe. Avant la vocation des parents, la nature l'appelle Γ la vie humaine. Vivre est le mΓ©tier que je lui veux apprendre. En sortant de mes mains, il ne sera, j'en conviens, ni magistrat, ni soldat, ni prΓͺtre; il sera premiΓ¨rement homme.
We know that direct democracy leads to the tyranny of the majority. So why did Rousseau, who ostensibly cared about individual liberty, support it?
We know that direct democracy leads to the tyranny of the majority. So why did Rousseau, who ostensibly cared about individual liberty, support it?
Please note that this site uses cookies to personalise content and adverts, to provide social media features, and to analyse web traffic. Click here for more information.